Muddrad men inte sänkt.
På förekommen anledning...
Heter det mudderfartyg eller muddringsfartyg?
Jag borde veta men kan inte bestämma mig.
Lutar åt mudderfartyg. Muddringsfartyg låter ju mer som en kustbevakare eller polisbåt.
En riktigt djup frågeställning som bara blir djupare och djupare ju mer man gräver...
Enklare på engelska.
Muddrad men inte sänkt.
Det heter i alla fall mudderverk.
--
Pensionär 10 meter från vattnet - numera utan båt.
Muddrad men inte sänkt.
Jag håller på Muddringsfartyg, Coppertail, om det nu överhuvudtaget finns ett etablerat svenskt namn i avsaknad av inhemsk användning.
Jag känner nämligen inte till ett enda muddringsfartyg i Sverige, men det mudderverk vi en gång hade i Göteborg hette "Bottenopp"
Vi är sådana där havet är salt.
Håkan
sådan
Muddrad men inte sänkt.
Ja, ett mudderverk kan ju vara nästan allt från en grävmaskin på en sunkig pråm, till ett högteknologiskt wunder.
Coppertail, det skulle underlätta om du kunde visa en bild på grävbåten, antingen den riktiga, eller någon liknanande.
Muddringsfartyg låter inte bra, fast inte mudderfartyg heller. Utan att som sagt ha tittat på underverket så satsar jag trots allt på mudderverket!
mvh Sven-Barry
--
アルバム「ヴェイパー・ドローイングス」から
póg mo thóin
sǝǝɹʇ ǝɥʇ uI ʇsol ʇoƃ 'ʇsǝɹoɟ ǝɥʇ puIɟ oʇ ǝɯɐɔ ǝʍ
ǝƃɐd ɹnoʎ oʇuo sIɥʇ ǝʇsɐd puɐ ʎdoɔ 'sʎɐs sɥIʇ ʇɐɥʍ ʇno ǝɹnƃIɟ oʇ ɥƃnouǝ ʇɹɐɯs ǝɹɐ noʎ ɟI
ผลการค้นหาคลิปวีดีโอเกี่ยวกับ
नया साल मुबारक हो
Muddrad men inte sänkt.
Jo helt klart rör det sig om ett fartyg tycker jag.
Ett suggmuddringsfartyg (?) som suger upp bottensediment under gång.
Mudderverk gör väll sin grej stillaliggande? Dessutom låter det lite nedsättande på detta underverk?
Jag behöver ett bra svenskt namn på en TSHD. (Trailer Suction Hopper Dredger)
Det är till en text å tjänstens vägnar.
Muddrad men inte sänkt.
Sjfv kallar ett sådant fartyg för sugmudderverk.
Det kan ju vara en bra anledning att kalla det sugmuddringsfartyg.
mvh Sven-Barry
--
アルバム「ヴェイパー・ドローイングス」から
póg mo thóin
sǝǝɹʇ ǝɥʇ uI ʇsol ʇoƃ 'ʇsǝɹoɟ ǝɥʇ puIɟ oʇ ǝɯɐɔ ǝʍ
ǝƃɐd ɹnoʎ oʇuo sIɥʇ ǝʇsɐd puɐ ʎdoɔ 'sʎɐs sɥIʇ ʇɐɥʍ ʇno ǝɹnƃIɟ oʇ ɥƃnouǝ ʇɹɐɯs ǝɹɐ noʎ ɟI
ผลการค้นหาคลิปวีดีโอเกี่ยวกับ
नया साल मुबारक हो
Muddrad men inte sänkt.
Jag behöver ett bra svenskt namn på en TSHD. (Trailer Suction Hopper Dredger)
Slamsugare ?
--
Pensionär 10 meter från vattnet - numera utan båt.
Muddrad men inte sänkt.
Jag känner nämligen inte till ett enda muddringsfartyg i Sverige, men det mudderverk vi en gång hade i Göteborg hette "Bottenopp"
Vi är sådana där havet är salt.
Håkan
sådan
Och mudderpråmarna hette Humle och Dumle.
Efter skafferitrollen i Tv.
Om de nu var troll?
http://www.youtube.com/watch?v=b5GMjdM9RGM
Muddrad men inte sänkt.
Humle och Dumle var två av pråmarna, Lasse L. Två andra hette Rubb och Stubb. Kanske det fanns fler men dessa minns jag.
Och den där lilla båten som körs i vallgraven och plockar flytande skräp heter M/S Renat.
Men det slår mig att jag inte sett den på länge - kanske den har sjunkt, liksom Bottenopp påstods ha sjunkt utanför Bohuslän någonstans under bogsering till Norge.
Tror det var en lång tråd för en massa år sedan på gamla Fendern om det...eller var det Sailguide? Många trodde det var sant och blev arga.
Coppertail, hitta på en benämning på fartyget på bilden, jag är rätt säker på att det inte finns någon officiell svensk terminologi.
Sugmuddringsfartyg är OK som benämning tycker jag, medan sugmudderfartyg inte är det. Man bör använda något som ligger nära verbformen för uppgiften.
Jämför bogserbåt, den bogserar. Man säger inte bogseringsbåt.
Håkan
Muddrad men inte sänkt.
Enklare på engelska.
Japp, då heter det "the muddership".
--
So Long, and Thanks for All the Fish
Muddrad men inte sänkt.
Jämför bogserbåt, den bogserar. Man säger inte bogseringsbåt.
Håkan
Tack!
Muddrad men inte sänkt.
Enklare på engelska.
Japp, då heter det "the muddership".
Beam me up Scotty! It sucks here!
Muddrad men inte sänkt.
Beam me up Scotty! It sucks here!
It´s life Jim, but not as we know it!
http://www.youtube.com/watch?v=FCARADb9asE
--
So Long, and Thanks for All the Fish
Muddrad men inte sänkt.
Enklare på engelska.
Japp, då heter det "the muddership".
Moderskeppet???
--
Vänligen besvara även det sista inlägget i trådarna, inte bara de första!
Muddrad men inte sänkt.
Enklare på engelska.
Japp, då heter det "the muddership".
Lite farligt att använda denna beteckning eftersom bokstaven "R" ligger ganska nära bokstaven "D" på tangentbordet, kan lätt bli en felskrivning likt "the murdership" vilket kanske då inte avses. Dock kan det stämma då själva muddringen kan ha en mördande effekt på det bottenliv som faktiskt existerar där muddring sker...
--
Vänligen besvara även det sista inlägget i trådarna, inte bara de första!
Muddrad men inte sänkt.
... likt "the murdership" vilket kanske då inte avses. Dock kan det stämma då >själva muddringen kan ha en mördande effekt på det bottenliv som faktiskt >existerar där muddring sker...
Gösen gillar grumligt vatten dessutom blir det sälfritt!
Muddrad men inte sänkt.
Gösen är en relativt pelagiskt levande fisk och är inte direkt beroende av botten, likt andra bottenlevande djur som definitivt kommer att avlida vid en eventuell muddring.
--
Vänligen besvara även det sista inlägget i trådarna, inte bara de första!
Muddrad men inte sänkt.
Ja, men å andra sidan dör man ju av att få en köl i huvet också?
Muddrad men inte sänkt.
"Ö" och "I" ligger också ganska nära varandra på tangentbordet, dock inte i direkt anslutning till varandra... :)
--
Vänligen besvara även det sista inlägget i trådarna, inte bara de första!
Muddrad men inte sänkt.
Ja, men å andra sidan dör man ju av att få en köl i huvet också?
Förhoppningsvis är det inte en medveten handling!
--
Vänligen besvara även det sista inlägget i trådarna, inte bara de första!